Toto
This tale of a little Kyoto girl
She glows like near white pearl
She, my mate
Just south of Nandaimon gate
With warm translucent skin
Like Ingre’s porcelain
A true love story
Near Kamamoto.Dori
Her legs bowed so slightly
I did give myself so willingly
She has no hair, virtually…
In morning, I enter her private room
Before I see her I consume
much…
Leave my shoes outside her door
Under age
sixteen, no more
Please understand
She is no whore!
Oh, she relaxes me
Like no other
I, so shy at first
I gently remove her cover
She can squat so strong
Like trickling water
is her song
In sex
she never rushes me, such soft pace
with position, I sit on her face
I undress before her or after shower
She licks my anus for what
seems an hour!
Skilled in accupressure
I press her dimple ø
Now with her, in her Temple
She says she yearns for a European
look
I say she, more like a floating world book
Oh how I remember (mornings)
with my engorged member
In my mind she is a shrine
I remove my gown, she sucks part of me down
Unfortunately,
no way
to take her back
to USA
Her papers aren’t “current” today
Still I want to be with her
many times a day
Unfortunately again,
I could not stay
with
My Toto
My washlet (toilet)
John Perretti 1999